Svorska eller norska del 21
Häst — Havre moppe
Bidé - Musevask
Dataskräm — Manicktitthål
Läsk — Brus
Morot — Gulrot
Brus och gulrot är norska, häst heter hest, bidé är bidé även i Norge och en dataskärm är en dataskjerm.
Nästa utmaning är att lista ut vad som är norsk eller svorskt här:
Liggunderlag — Soveplatte
Necessär — Toalettmappe
Inlines — Snurrekänger
Jeans — Olabukser
Mustasch — Fjunerabatt

Haha, jag hoppas att alla är rätt!
Undrar om jeans är rätt eftersom olabukser låter så långsökt? :D
Jag gissar på att necessär och liggunderlag stämmer ;P
Jag tror på ALLT! Det bara är en sån dag idag :-)
Jag gissar på Liggunderlag
Svar: Man är aldrig för gammal för Pride. Det är massor med gamla gubbar där. Min pappa var där förra året. Haha XD
Olabukser måste ju vara rätt, så nice ord! :D
sv; Jo tack jag vet.. För en vecka sedan var det en ytterst liten plupp som jag trodde var ett myggbett hon kliade på. Nu täcker det nästan hela kinden och har blivit infekterat trots att jag slitit som ett djur för att hon inte ska bli så dålig. :(
08.30 rusar vi till den bästa veterinären i världen..
Jag tror allt är rätt utom mustaschen. Fjunerabatt, hahaha, det låter inte riktigt riktigt.:D
Sv: Haha, ja, det borde vi ju! :D
Sv. Men tänk: vilken urladdning det kan komma att bli efter en sådan uppladdning... ;-)
Sv. Men tänk: vilken urladdning det kan komma att bli efter en sådan uppladdning... ;-)
Sv: Tack för länken. Jag googlade och hittade en hemsida helt ägnad åt afte, läste lite där och insåg att typ allt kan orsaka afte =) Citrus kändes som en gemensam nämnare, men det experimenterar jag som sagt med senare =)
De två översta är rätt, resten är fel. Eller... ;)
Har fått för mig att necessären kan vara rätt (har gjort norska kataloger som sålde bland annat necessärer), men det kan väl också heta toalettveske eller toalettnett? kanske är helt ute och svamlar :P I övrigt HOPPAS jag att mustaschen stämmer för det var svinkul!
Liggunderlag — Soveplatte låter okay, eller.
PS. Jag gillar dock inte att sova platt;-) DS
Du har fel! Häst heter inte hest på norska, det heter havremoppe. Sådeså! ;D
Denna gången tror jag faktiskt ingen är rätt?
Häst — Hest
Bidé - Bidé/bidet???
Dataskräm — Vet ej
Läsk — Brus
Morot — Gulrot
Hihihi...får mig att tänka på när dotter Werona nyss hade flyttat till norge, Jag frågade henne vad persilja hette på norska...Tja, säger hon..."jag tror det heter krusefix"...hihihi...Kramiz
Godmorgon!
hahaha..grymt bra ju..grymt bra
Hehehehe morro! Toalettmappe og olabukser er de eneste riktige ;)
Det finns ju gula morötter... vad heter de på norska? Gul gulrot? ;)
